![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ![]() |
Dolphinarium “Nemo” in Kiev 01.05.12 Tierquälerei im Delfinarium NEMO in Kiew/Ukraine - Dieser wildgefangener Delfin aus dem japanischen Taiji wird mit einem Besenstil geschlagen, wenn er die Anordnungen des "Delfintrainers" nicht genauestens befolgt! Bitte boykottieren Sie Delfinarien!
18.04.12 - Erfreuliche Nachrichten aus der Ukraine! Nach der erfolgreichen Verhinderung eines Delfinarium-Neubaus im Zoo in Kiew, scheint die Schließung des ersten Delfinariums in der ukrainischen Hauptstadt nun nur noch eine Frage der Zeit zu sein! Ein Gericht hat nun massive Verstöße gegen bestehende Gesetze und fehlende Genehmigungen bestätigt! 29.01.2012 http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=tUiA3inJZNE Der Bruder des Eigentümers, Michael Kuchuk, ist bei der Stadtverwaltung Kiew beschäftigt. Unter anderem wird auch die Delfin-Therapie für behinderte Menschen angeboten. Die Therapie umfasst das Schwimmen mit Delfinen und wird in einem Paket zu einem Preis von 10 x 80,- € angeboten. Bei einem durchschnittlichen Monatseinkommen von 200,- bis 300,- € ist dieses Angebot für die meisten Ukrainer nicht finanzierbar. Der Eintritt für die ca. einstündige Show tagsüber kostet etwa 9,- € - für die Samstagabend-Show etwa 12,- €. Tierbestand Delfinarium: drei Seehunde, ein Seelöwe und vier Delfine (Skipper, Boatswain, Dory und Nelly - Zwei Männchen und zwei Weibchen - alle aus Taiji/Japan)! Zuschauerplätze: 600 – am Sonntag, 29.01.2012, besuchen etwa 200 Personen die Show um 12.00 Uhr. 01.29.2012 Am Delfinarien-Eingang bettelt ein junger Hund die Besucher um Essen an. Manche Besucher haben auch mitgebrachtes Futter in ihren Taschen und füttern den Welpen. At the entrance to the dolphinarium a young dog is begging for food. Some visitors have food in their pockets and feed the puppy. Dominik Haldi, ein Tierschützer aus der Schweiz, begleitet ProWal bei seiner Inspektion des Delfinariums... Dominik Haldi, a animal rights activist from Switzerland joins ProWal at the inspection of the dolphinarium... Kommerz und Kitsch an jeder Ecke... Commercial and kitch at every turn... Wildgefangene Delfine aus dem japanischen Taiji! Dolphins from Taji/Japan caught in the wild! Man kommt sich wie in einer Disco vor, so laut ist die Musik... The music is blaring like in a disco... Delfine können fünfmal besser als ein Hund und zehnmal besser als ein Mensch hören. Wenn man sich nun die Disco-Musik, zehnmal verstärkt vorstellt, dann kann man nahezu erahnen, welchem Stress die Delfine bei diesem Krach ausgesetzt sind. Dolphins’ hearing ability is five times better than a dog’s and ten times better than that of a human. If you can imagine this disco music ten times as loud as we can hear it, then you can imagine the stress the dolphins are exposed to by this enormous noise. Security-Personal mit Schlagstock! Security personnel with club! Durch das Glasdach dringt nur wenig Sonnenlicht. Es ist mit Schnee bedeckt... Not much sunlight comes through the roof - it is covered with snow... Die Reihen füllen sich an diesem Sonntagmittag nur spärlich. Wie in allen Delfinarien auf der Welt ist das Zielpublikum Eltern mit ihren Kindern... This Sunday afternoon the seats are occupied very sparsely. As in all dolphinariums in the world the most sought after public is parents with children... Die Delfine „Skipper“, „Boatswain“, „Dory“ und „Nelly“ sind alles Wildfänge und stammen aus dem japanischen Küstenort Taiji. Die Betreiber der „Nemo“-Delfinarien in der Ukraine sind mitverantwortlich für die grausamen Delfintreibjagden in Taiji, bei denen besonders schöne Tiere ausgesucht und an Delfinarien verkauft und die restlichen Familienmitglieder der Delfinschulen auf unvorstellbar grausame Art und Weise getötet werden. Informationen dazu unter: Taiji - Japan The dolphins “Skipper”, “Boatswain”, “Dory” and “Nelly” are all wild dolphins and were brought from the Japanese coastal town of Taji. The operators of the Ukrainian dolphinarium “Nemo” are all guilty by supporting the cruel drive-hunts in Taji, where only the most beautiful animals are chosen and sold to dolphinariums and the rest of the pods is killed in indescribably horrible ways. For information about this see: Taiji - Japan
Der Trick um die Behauptung, dass Delfine Bilder malen könnten! Den Delfinen wird ein Farb-Pinsel ins Maul geschoben. Die Delfintrainer schieben jedoch die Leinwand des Bildes hin- und her und den Besuchern wird dabei vorgegaukelt, dass Delfine malen könnten. Ein Verkauf der Bilder, wie in der Türkei praktiziert wird, findet hier allerdings nicht statt. The trick to prove that dolphins can paint pictures:
Zu Clowns degradiert, müssen die Delfine absurde Vorstellungen vorführen... Degraded to act like clowns they have to perform absurd acts...
Würde- und respektlos - Ein Delfintrainer "surft" auf einem Delfin... Degrading and without respect for the animal a trainer is “surfing” on a dolphin.... und steht auf den Schnauzen der Tiere. and is standing on the nose of the animals.
Völlig unnatürlich: Ein Seehund "surft" auf einem Delfin... Totally unnatural - a seal is “surfing” on a dolphin... Alberne Kunststücke machen die ausgehunterten Tiere nur, weil sie dafür Fischhäppchen bekommen... The animals only perform these silly tricks because they are hungry and get rewarded with little pieces of fish for performing...
Anzumerken ist hierbei, dass ein Trainer mit einem Seelöwen die Showbühne verließ, um mit ihm am Beckenrand im gleichen Bereich entlang der Zuschauertribüne zu laufen, der vorher von den Zuschauern mit Straßenschuhen betreten wurde. Wir mussten mit ansehen, dass dieser Bereich nicht gesäubert wurde, bevor der Seelöwe dort entlang lief. http://ajrccm.atsjournals.org/content/147/1/164.abstract
Ein Deckel eines Wasserabflussrohres ist verschoben. Ein Seehund bleibt während der Show fast darin stecken! The lid of one of the drain pipes has been dislodged and a seal almost gets stuck in it during a performance.
Ein Seehund muss "Stehen", was ihm sichtlich schwer fällt... One seal has to stand, which is visibly hard for him to do... Für Fotoaufnahmen mit den Tieren müssen die Besucher extra bezahlen... The visitors have to pay extra for a photo op with the animals... Nach der Show liegen Essensreste, Papierflyer und Plastikverpackungen auf dem Boden herum. Sie stellen für die Delfine eine große Gefahr dar. Schon öfters sind Delfine in Gefangenschaft durch verschluckte Gegenstände gestorben. After the show the remnants of food, flyers and plastic wrappers are left lying around on the floor. This is dangerous for the dolphins. It has happened before that dolphins died in captivity by swallowing foreign objects. Über das was wir hier gesehen haben sind wir sehr bestürzt. Auch dieses Delfinarium muss geschlossen werden! We are very upset about what we saw here. This dolphinarium has to be closed down! Wir werden wieder kommen und noch mehr über dieses Skandal-Delfinarium berichten... We shall return and report more facts about this scandalous dolphinarium...
One week later ... 04.02.2012 February 4th 2012
“Romantic-Show” at night... Während den Tagesvorstellungen trägt das Security-Personal noch Schlagstöcke. Am Abend sind sie mit Pistolen ausgestattet. Die wahren Gefahren für die Delfine erkennen sie jedoch nicht. Kinder dürfen gasbefüllte Luftballons ins Delfinarium mitbringen. Steigen sie an die Decke und platzen an den Scheinwerfern, können sie ins Becken fallen. Schon mancher gefangener Delfin starb in der Vergangenheit an verschluckten Gegenständen, z.B. auch im Delfinarium in Nürnberg. The security personnel carries clubs during the day show, but at night they are equipped with guns. Ein Saxophonist begrüßt die Gäste... A musician playing the saxophone is greeting the guests.... Die Delfine sind unruhig... The dolphins are restless... Tanzeinlagen bei lauter Musik... Dancing with loud music... Ein Laser projeziert Delfinbilder an die Wand... A laser projects photos of dolphins onto the wall... Ein Geigen-Duett am Delfinbecken... A violin-duo at the rim of the dolphin- pool... Akrobatische Einlagen im Wechsel mit den Vorführungen der Tiere... Acrobats are performing alternating with the animals... Eine Vorführung über dem Delfinbecken... A performance above the dolphin-pool... Die Besucher werden aufgefordert, auf die Bühne zu kommen und Tänze vorzuführen. Das Paar mit der originellsten Vorführung erhält einen Preis. Zu überlauter Musik johlt und klatscht das Publikum… The visitors are encouraged to come onstage and dance. The couple with the most original performance will get a prize. With loud music accompanying them the visitors shout and applaud... Aus den Lautsprechertürmen schallt so laute Musik, dass man das Wort des Nachbarn nicht mehr verstehen kann. The music blasting from the loudspeaker towers is so loud that you cannot understand what your neighbor is saying. Die Gäste und das Publikum haben ihren Spaß. Das Wohl der Tiere interessiert niemand… The guests and the audience are having fun. And the welfare of the animals is not their concern... Die Delfin-Trainer halten sich an den Rückenflossen der Delfine fest und lassen sich durch das Wasser ziehen. Die Rückenflosse kann abknicken, denn sie besteht nicht wie die Brustflossen aus Knochen, sondern nur aus Knorpel. The dolphin trainers hold on to the dorsal fin of the dolphins and let themselves be dragged through the water. The dorsal fin can break off, because it is made of cartilage and unlike the pectoral fins, which comprise bones. Die skandalöse Vorstellung bietet noch eine Steigerung. Ein Feuerspektakel direkt vor dem Delfinbecken… This scandalous performance even offers a highlight: a fiery spectacle right in front of the dolphin pool... ProWal-Video - http://www.youtube.com/watch?v=cjf1Py2PbHM Knallendes Feuerwerk erhellt die Anlage… Explosive firework lights up the facility... Der Rauch stinkt nach Petroleum. Fenster werden nicht geöffnet, denn draußen sind es fast Minus 30° C. The smoke reeks of gasoline. The windows are not being opened for the temperature outsides almost minus 30* Celsius. Eine Zugabe für das begeisterte Publikum... One encore for the enthusiastic audience... Skrupelloses Verhalten! Die Trainer stellen sich mit ihrem gesamten Gewicht auf die Schnauzen der Delfine und nehmen dabei unweigerlich eine große Verletzungsgefahr für die Tiere in Kauf. Für ihre rein auf Kommerz ausgerichteten Interessen ist ihnen nichts heilig, nicht einmal die Unversehrtheit derer, die ihnen das Geld einbringen. Behaving without scruples! Dem Publikum hat die Show gefallen - Wir werden alles daran setzen, dieses Delfinarium zu schließen! The audience loved the show - we shall try everything in our power to close this dolphinarium! Manche Besucher wollen sich noch mit den geschundenen Tieren fotografieren lassen. Das Blitzlicht des Fotografen setzt den Augen der Delfine zu. Was für ein Alptraum für die Tiere, der hier stattfindet... Some visitors want to take a photo with these poor mistreated animals. The flashes of the camera hurts the dolphins eyes. What a nightmare for the animals, which takes place here... Wie sieht das Leben der Delfine, die in Gefangenschaft sein müssen tatsächlich aus? Dem klatschenden Publikum bleibt diese „Kleinigkeit“ verborgen. Futter gibt es nur, wenn alle Anweisungen auf das Korrekteste erfüllt werden. In den Zeiten in denen keine Vorstellungen, keine Therapieangebote und kein Training stattfinden, gibt es fast nichts zum Fressen für die Tiere. Die Delfine können nur monoton in endlosen Kreisen schwimmen. Wenn ein Delfin mal wenigstens eine Minute geradeaus schwimmen wollte, bräuchte es eine Beckenlänge von 800 bis 900 Meter. Dieses Becken hier, ist im Durchmesser gerade 20 Meter lang. Das Sonar-System der Delfine kollabiert in diesem geschlossenen Pool und dieser wichtige Sinn verkümmert in Gefangenschaft fast gänzlich. Die Delfine kämpfen um eine Rangordnung untereinander und auch mit anderen Arten, die alle in dieser winzigen künstlichen Welt zusammen leben müssen. Die meisten Delfine haben tiefe Risse und Kratzer an ihrer Haut, weil sie von den anderen Artgenossen attackiert werden.
| ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||