Bis noch vor wenigen Jahren konnten die Fischer relativ unbeobachtet Delfine fangen und töten. Kaum jemand wusste davon. Seitdem der oskarprämierte Doku-Film "Die Bucht" die Weltöffentlichkeit über diese grausamen Schlachtungen und deren Zusammenhänge mit der Delfinarienindustrie informierte, rückt der kleine Fischerort Taiji immer mehr in den Fokus von weltweiten Medien, Tierschutzaktivisten und auch der japanischen Bevölkerung.
Die Botschaft ist klar: Nichts soll sich mehr unbeobachtet in der Hölle der Delfine abspielen.
Die Meeresschutzorganisation Sea Shepherd dokumentiert gar täglich während der gesamten Fangsaison (09.2010 - 03.2011) die Geschehnisse in Taiji und Umgebung.
Until a few years ago the fishermen were able to catch and kill dolphins rather unobserved. Hardly anyone knew about it. Since the Oscar-winning documentary film "THE COVE" informed the world public about this cruel slaughter and its relationship with the dolphinaria industry; the worldwide media, animal welfare activists and the Japanese population looked more and more to the small fishing village of Taiji.
The message is clear: In future nothing will be unobserved in the hell of dolphins.
Sea Shepherd documents the truth every day in the catch saison in Taiji and nearby (09.2010 - 03.2011).
ProWal war im Dezember 2010 ebenfalls vor Ort und dokumentierte das Geschehen.
Auch die Polizei, Fischer und Angehörige der Mafia, die bei diesem "Geschäft" mitmischt, beobachten im Gegenzug auch genauestens die Aktivitäten der Tierschützer, die sich jedoch alle an Recht und Gesetz halten.
ProWal was in Japanese Taiji at December 2010 and was able to document the happenings.
The police, fishermen and members of the Mafia, who are very active in this "business", also observe the activities of the animal rights activists, but they all abide by the law.
Im Hintergrund zwei Polizisten...
Two policemen in the background...
Polizisten in Zivil und Uniform nehmen von jedem die Personalien auf und verfolgen einen auf Schritt und Tritt...
Undercover policemen confirm the personal details and watch every step of the activists...
Ein Rastplatz in der Bucht...oftmals Ort von Diskussionen...
A resting place in the cove...often a place of discussions...
Fischer und sonstige dubiose Gestalten beobachten die Delfinschutzaktivisten. Sie fürchten Aktionen gegen sie oder dass jemand ins Wasser steigt und die Delfine befreit...
Fishermen and other dubious figures observe the dolphin rights activists. They are afraid that someone will free the dolphins...
Viele Kameras werden der Welt zeigen, was sich hier genau abspielt. Die Delfinhölle in Taiji wird nie mehr ein Geheimnis von skrupellosen Geschäftemachern sein.
Many cameras will show the world what exactly is going on here. The hell for dolphins in Taiji will be nevermore again a secret from unscrupulous profit-seekers.